본문 바로가기
영어/빨간머리앤

<초록지붕집의 앤> 4. 초록지붕집의 아침

by 까만여우 2024. 7. 11.
728x90

 그린게이블즈

Morning at Green Gables

 
책 속 문장

It was broad daylight when Anne awoke and sat up in bed, staring confisedly at the window through which a flood of cherry sunshine was pouring and outside of which something white and feather waved across glimpses of blue sky.
For a moment she could not remember where she was. First came a delightful thrill, as of something very pleasant : then a horrible remembrance. This was Green Gables and they didn't her because she wasn't a boy!
But it was morning and, yes, it was a chetty-tree in full bloom outside of her window.With a bound she was put of bed and across the floor. She pushed up the sash -it went up stiffly and creakily, as if it hadn't been opened for a long time, which was the case :and it stuck so tight that nothing was needed to hold it up.
Anne dropped her knees and gazed out into the June morning, her eyes glistening with delight. Oh, wasn't it beautiful? Wasn't it a lovely place? Suppose she wasn't really going to stay here! She would imagine she was. There was scope for imagination here.
앤이 깨어났을 때는 환한 대낮이었다. 앤은 침대 위에 벌떡 일어나 앉아 잠이 덜깬 눈을 창가로 돌렸다. 방안 가득히 밝은 햇빛이 들이 비치고, 창밖에 무언가 하얀 것이 하늘하는 거리도 느 너머로 푸른 하늘이 보였다.
잠시 동안 앤은 자신이 어디에 있는지 몰라 어리둥절했다. 처음에는 기분 좋은 떨림, 아주 즐거운 느낌이 들었지만, 곧이어 끔찍한 기억이 떠올랐다. 이곳은 그린게이블스였고, 이곳 사람들은 자신이 남자아이가 아니라는 이유로 원치 않았다! 그래도 그날은 아침이었고 창밖으로 벚꽃이 만발해 있었다.
앤은 침대에서 바닥으로 뛰어내려 창가로 달려갔다. 들어올려 열게 된 장문은 좀처럼 올려지지 않고 삐걱소리만 냈다. 오랫동안 열어본 적 없는 듯 뻑뻑하여 받침대로 받쳐두지 않아도 떨어질 열며는 없었다.
앤은 무릎을 꿇고 기쁨으로 눈을 반짝이며 6월의 아침을 바라보았다. 아, 정말 아름답고 멋진 곳이 아닌가? 여기서 정말 살 수는 없겠지만 산다고 상상해 볼 수는 있었다. 여기도 상상의 영역이 있었다.


Anne's beauty -loving eyes Lingered on it all, taking everything greedily in: she had looked on so many unlovely places in her life, poor child; but this was as lovely as anything she had ever dreamed.
아름다운 걸 사랑하는 앤은 이 모든 광경을 하나라도 놓지 않으려고 열심히 눈에 담았다. 가엽게도 앤은 자라면서 사랑스럽지 않은 곳을 많이 봤다. 하지만 이곳은 이제껏 앤이 꿈꿔왔던 그대로 아름다웠다.
 
Don't you feel as if you just loved the world on a morning like this?
이런 아름다운 아침에는 온통 사랑스럽지 않으세요?
 
Perhaps you think it doesn't make any different to me when you're not going to keep me, but it dose.
I shall always like to remember that there is a brook at Green Gables even if I never see it again.
나를 이 집에 두지 않을 테니까 그런 건 아무래도 상관없지 않으냐고 하시겠지만 그렇지 않아요. 두 번 다시 이곳을 볼 수 없다 해도, 초록지붕집에 시냇물이 있다는 사실을 늘 기억하고 싶어요.
 
I'm not in the depths of despair this morning. I never can be in the morning. Isn't it a splendid thing that there are morning? But I feel very sad. I've just been imagining that it was really me you wanted after all and that I was to stay here for ever and ever. It was a great comfort while it lasted. But the worst of imagination things is that the time comes when you have to stop and that hurts.
오늘 아침에는 절망의 늪에 빠지지 않았어요. 아침엔 그럴 수 없거든요. 세상에 아침이 있다는 건 멋지지 않나요? 하지만 그러면서도 너무 슬퍼요. 두 분이 결국은 저를 원했고 제가 영원히 여기에서 사는 것을 상상했어요. 상상하는 동안은 정말 기분이 좋았어요. 하지만 상상은 언제나 현실로 돌아와야 한다는 것이 괴로워요.
 
All sorts of mornings are interesting, don'you think?
You don't know what's going to happen through the day, and there's so much scope for imagenation.
But I'm glad it's not rainy today because it's easier to be cheerful and bear up under.
모든 아침은 즐겁다고 생각하지 않으세요?
하루 동안 무슨 일이 일어날지 얼마든지 상상할 수 있거든요.
그렇지만 오늘은 비가 오지 않아서 다행이에요. 괴로울 때 정신을 차리고 이겨내려면 역시 맑은 날씨가 좋거든요.
 
If I can't stay here there is no use in my loving Green Gables.
And if I go out there and get acquainted with all those trees and flowers and the orchard and the brook I'll not be able to help loving it.
It's hard enought now, so I won't make it any harder.
제가 여기 있지 않는다면 초록지붕집을 사랑하는 게 무슨 소용이 있겠어요?
밖으로 나가면 나무며 꽃이며 과수원이며 시냇물과 친해진다면 초록지붕집을 사랑하게 될 거예요.
지금도 괴로운데 더 이상 괴로워지고 싶지 않아요.
 
That was why I was so glad when I thought I was going to live here.
I thought I'd have so many things to love and nothing to hinder me.
나는 여기 살 수 있다고 해서 기뻤어요.
누구의 방해도 받지 않고 많은 것을 사랑할 수 있다고 생각했어요.
 
You would't like to be called nothing but a woman all the time.
아주머니도 그냥 여자라고만 불리면 좋지 않으시잖아요.
 
She is kind of interesting, as Matthew says.
I can feel already that I'm wondering what on earth she'll say next.
She'll be casting a spell over me.
오라버니 말대로 재밌는 아이야.
이제는 나도 저 애가 다음에 무슨 말을 할까 궁금해지게 하거든.
그 애는 나를 마법에 걸리게 해.
 
There is nothing more aggravating than a man who won't talk back -unless it is a woman who won't
대답하지 않는 남자보다 짜증 나는 사람은 없다. 물론 그런 여자도 마찬가지지만.
 
 
줄거리
아침을 맞이한 앤은 아침이 있다는 건 행복하다고 하루가 어떻게 될지 상상하는 건 즐겁다고 합니다.
하지만 사랑하게 되면 아픈 마음 때문에 밖에 나가길 두려워하지요.
마릴라는 앤의 수다를 들으며 앤의 뒷얘기가 궁금해진다고 합니다.
이제 앤을 어떻게 해야 할지를 상의하기 위해 길을 떠나게 됩니다.
 
생각하기
-앤은 아침이 있다는 건 행복하다고 합니다.
행복한 아침을 맞이하나요?
 
아침을 맞이하는 방법에 대해 생각해 볼까요?
 
-앤은 사물에 이름을 붙여주지요. 이름을 불린다는 게 어떤 의미일까요?
이름을 붙여주고 싶은 게 있나요? 어떤 이름을 붙여주고 싶나요?
 
-문제가 있을 때 매슈처럼 대답을 안 하는 경우가 있지요. 운제가 있을 때 어떤 모습인가요?
 
-앤은 아침에 초록지붕집 광경을 보고 행복해하지요.
내가 사는 곳의 사랑스러운 장면은 뭘까요?
 
 -현실을 잊고 싶을 때 하는 상상은?