본문 바로가기
영어/빨간머리앤

<초록지붕집의 앤>2. 매슈 커트버드가 깜짝 놀라다

by 까만여우 2024. 7. 11.
728x90

 

 

 

Matthew Cuthbert is Suprised   앤과 초록지붕집으로


책 속 문장

Matthew dreaded all woman except Marilla and Mrs. Rachel: he had an uncomfortable feeling that the mysterious creatures were secretly laughing at him.
매슈는 마릴라와 린드 부인을 빼고 모조리 여자라면 무서워했다. 그는 여자라는 까닭 모를 존재가 자신을 비웃는 건 아닌지 불안해했다.

So far, the ordinary observer :an discerning extraordinary observer might have seen that the chin was very pointed and pronounced: thart the big eyes  were full of sprit and vivacity: that the mouth was sweet-lipped and expressive: that  the forehead was broad and full: in short, our discerning extraordinary obderver might have concluded that no commonplace soul inhabited the body of this stray woman -child of whom shy Matthew Cuthbert was so ludicrously afraid.   
지금까지의 보통의 관찰자는 그러하겠지만  통찰력 있는 사람이라면 이 아이의 턱이 매우 뾰족하고 커다란 눈은 생기 있게 빛나며 귀여운  입술은 사랑스럽고 입매는 표정이 풍부하며 이마는 넓고 시원하다는 것을 알아차릴 것이다. 즉 날카로운 관찰력을 지난 사람이라면 매슈 커트버드가 두려워하는 이 집 없는 여자아이에게는 뛰어난 영혼이 깃들어 있음을 꿰뚫어 보았을 것이다.
 

I am very glad to see you. I was beginning to be afraid you weren't coming for me and I was imagining all the things that might have happened to prevent you. I had made up my mind that if you didn't come for me tonight I'd go down the track to that big wild cherry-free at the bend, and climb up into it to stay all night. I wouldn't be a bit afraid, and it would be lovely to sleep in a wild cherry - tree all white with bloom in the moonshine, don't you think? You could imagine you were dwelling in marble halls, couldn't you? And I was quite sure you would come for me in the morning, if you didn't tonight.
만나서 정말 반가워요. 절 데리러 오지 않으시는 줄 알고 겁이 나서 무슨 일이 일어났을지 온갖 상상을 하고 있었어요. 절 데리러 오지 않으시면 저 길 모퉁이에 있는 커다란 벚나무에 올라가서 밤을 보내기로 마음먹었어요. 그런데 하나도 무섭지 않을 거고, 하얗게 핀 벚나무 위에서 달빛을 받으며 잠을 자는 것도 멋있을 것 같아서요. 대리석의 넓은 방에서 지낸다고 상상할 수도 있어요. 그리고 오늘 밤에 못 오시면 아침에는 데리러 올 거라고 믿었어요.

Oh, it seems so wonderful that I'm going to live with you and belong to you. I've never belonged to anybody- not really. But the asylum was the worst. It only been in four months, but that was enough. I don't suppose you ever were an orphan in an asylum, so you can't possibly understand what it is like. It's worse than anything you could imagine.
제가 아저씨 하고 같이 살 게 된 건 정말 멋진 일이에요. 전 지금껏 가족이 없었거든요. 한 번도요 정말이에요. 보육원은 정말 최악이었어요. 넉 달간 지냈을 뿐이지만 그것으로 충분해요. 아저씨는 보육원에서 지낸 적이 없을 테니까 그곳에 대해 전혀 모르실 거예요. 생각보다 나쁜 곳이에요.

 
It's so easy to be wicked without knowing it, isn't it? 
 자신도 모르게 나쁜 말이 나오는 건 쉬워요.  
 
It's delightful when your imagenations come true. 
상상한 것이 실현되었을 때 정말 기뻐요.

 

When you are imagining you might as well imagine something worthwhile-and a big hat all flowers and nodding plumes. and a gold watch, and kid gloves and boots. I felt cheered up right away and I enjoyed my trip to the Island.

상상할 땐 진짜 좋은 걸- 하늘거리는 깃털과 갖가지 꽃으로 장식한 커다란 모자, 금시계, 새끼 염소 가죽 구두와 장갑을 상상하는 게 좋아요. 바로 기분이 좋아져서 이 섬까지 오늘 길이 정말 즐거웠어요.

Oh, there are a lot more cherry -trees all in bloom!  This prince Edward Island is the bloomiest place.

I just love it already, and I'm so glad I'm going to live here, I've always heard that prince Edward Island was the prettiest place is the world, and I used to imagine I was living here, but I never really expected I would.It's delightful when your imaginations come theme, isn't it?

아, 벚꽃이 활짝 피었네요.  이곳 프린스 에드워즈 섬은 활짝 핀 꽃으로 가득한 곳이에요. 전 이미 여기가 마음에 드는데 여기서 살게 되다니 너무 기뻐요. 프린스에드워드 섬에 세계에서 가장 아름다운 곳이라는 말을 항상 들어왔어요. 이곳에 살고 있다고 상상하곤 했지만 실제로 그렇게 될 것이라고는 기대도 안 했어요. 상상이 현실로 이루어지는 건 정말 기분 좋은 일 아닌가요?


How are you going to find out about things if you don't ask questions?  What does make this road red?"
물어보지 않으면 모르는 걸 어떻게 알 수 있겠어요?  왜 이 길은 빨간 거죠?
 
Well, that is one of the things to find out sometime.
Isn't it splendid to think of all the things there are to find out about?
It just makes me feel glad to be alive. it's such an interesting world.
It woulden't be half so interesting if we knew all about everything would it?
There'd be no scope for imagenation then, would there?
뭐 이것도 언젠가는 알게 되겠죠. 나중에 알게 될 일들을 생각하는 것은 정말 멋져요. 그러면 살아 있다는 사실이 기쁘게 느껴지거든요.
세상은 재미있는 것으로 가득 차 있으니까요.
만약 모든 걸 다 알고 있다면 재미가 반으로 줄어들 거예요. 상상거리가 반으로 줄어들 거잖아요. 그렇죠?
 
Like most quiet folks he liked talkative people when they were willing to do the talking themselves and did not expect him to keep up his end of it.
조용한 사람의 대부분 그렇듯 매슈도 말이 많은 사람을 좋아했다. 가끔씩 자기에게 대답을 기대하지 않는다면 혼자만 맘대로 떠들든 상관없었다.
 

 

"You talk as much as you like. I don't mind."

"Oh, I'm sl glad. I know you and I are going to get along togher fine. It's such a relief to talk when one wants to and not be told that children should be seen and not heard. I've had that said to me a million times if I have once. And  people laugh at me because I use big words. But if you have big ideas you have to use big words to express them, haven't you?"

"well now, that seems reasonable, " said Matthew.

"원하는 만큼 말하렴. 난 상관없어." 

"정말 기뻐요. 말하고 싶을 때 말하는 게 얼마나 다행인 줄 몰라요. 아저씨와 나는  통하는 게 있는 거 같아요.  사람들은 제가 거창한 말을 사용한다고 비웃으며 어린아이는 그렇게 말하면 안 된다고 하는데  말하고 싶을 때 말 할 수 있어서 다행이네요.  하지만 거창한 생각을 하면 말도 거창할 수밖에 없지 않나요?"

"저기 그런 것 같구나."매슈가 말했다.

 

"it's always been one of my dreams to live neat a brook. I never expected I would, thought. Dreams don't often come true, do they? Wouldn't it be nice if they did? But just now I feel pertty neary perfectly happy. I can't feel exactly perfectly happy because-well,  what color would you call this?"  

"언제나 냇가 근처에 사는 것을 꿈꿨어요. 정말 그렇게 될 거라 기대하지 않았지만 요. 꿈은 실현되지 않잖아요. 꿈이 실현되는 건 너무 멋진 일 아닌가요? 하지만 지금 전 거의 완벽하게 행복해요. 아주 완벽하게 행복하지 않은 건 -이 머리가 무슨 색이라고 생각하세요?

 

" Now you see why I can't be perfectly happy. Nobody could who had red hair. I don't mind the other things so much-the freckles and the green eyes and my skinniness. I can imagine that I have a beautiful rose leaf complexion and lovely starry violet eyes. But I cannot imagine that red hair away.

"에게 제가 완벽하게 행복할 수 없는 이유예요. 어떤 누구도 빨간 머리를 가진 사람은 그래요. 다른 점은 그리 마음에 걸리지 않아요. 마른 몸이며 주근깨 투성이 얼굴, 초록빛 눈, 그런 것은 아무렇지도 않아요. 상상으로 얼마든지 잊을 수 있으니까요. 얼굴은 예쁜 장밋빛이고 눈은 별처럼 반짝이는 제비꼿 빛깔의 사랑스러운 눈동자라고 상상할 수 있어요 하지만 빨간 머리는 상상으로도 없앨 수 없어요.


You do get so attached to things like that, don't you?   
너무 정들어서 떨어질 수 없게 되는 경우도 있지요 그렇지요?

Which would you rather be if you had the choice -divinely beautiful or dazzling clever or anbelically good?
거룩하게 아름다운 거랑 눈부시게 똑똑한 거랑 천사처럼 착한 것 중에서 뭘 고르시겠어요?
 

 "Well now, you must mean the Avenue, "said Matthew after a few moments' profound reflection. 

"It is a kind of pretty place."

"Pretty? Oh, pretty doesn't seem the right word to use. Nor beautiful, either. Oh, it was wonderful. They don't go far enough. Oh, it was wonderful-wonderful.  It's the first thing I ever saw that couldn't be improved upon by imagination. It just satisfied me here"-she put one hand on her breast- "It made a queer funny ache and yet it was a pleasant ache. Did youever have an ache like that, Mr, Cuthbert?"

"Well now, I just can't recollect that I ever had, "

" I have it lots of times -whenever I see anything riyallj beautiful. But they shouldn't call that lovely place the Avenue. They should call it - let me see -the White Way of Delight. Isn't that a neve imaginative name? When I don't like the name of a place or a person I always imagine a new one and always think of them so."

"저기 가로수길은 예쁜 곳이지." 매슈는 잠시 생각한 후에 말을 했다.

"예쁘다고요? 단지 예쁘다는 말로는 부족해요. 아름답다는 말로도 안 돼요.  그건 어떤 말도 어림없어요. 음, 그곳은 환상적이에요. 상상으로도 더 훌륭하게 만들 수 없는 곳은 처음 봤어요. 가슴이 이상하게도 아픈데 기분 좋게 아파요. 조그만 손을 가슴에 갖다 댔다.  아저씨도 그런 아픔을 느껴본 적 있으세요? "

"글쎄다, 그런 일이 있었는지 어떤지 생각이 나지 않는구나."

" 저는 여러 번 있었어요. 멋지고 아름다운 것을 보면 반드시 그래요. 저 아름다운 곳을 가로수 길이라고 부르면 안 돼요. 제 생각엔 '기쁨의 하얀 길'이라고 불러야 해요. 상상력 넘치는 이름이지 않나요? 저는 장소나 사람의 이름이 마음에 들지 않으면 항상 새로운 이름을 상상해서 부르고 그렇게 생각해요."

 

 

When I don't like the name of a place or a person I always imagine a new one and always think of them.
어떤 장소나 사람의 이름이 마음에 들지 않을 때 새 이름을 지어 준 다음 그게 진짜 이름이라고 상상해요.
 
When I hit on a name that suit exactly it gives me a thrill. Do things ever give you a thrill?
딱 맞는 이름이 떠오르면 늘 가슴이 떨려요. 아저씨에게도 가슴 떨리는 일이 있나요?
 
Do you know, my arm must be black and blue from the elbow up, for I've pinched myself so many times today.
Every little while a horrible sickening feeling would come over me and I'd be so afraid it was alla dream.
Then I'd pinch myself to see if I was real - until suddenly I remembered that even supposing it was only a dream I'd better go on dreaming as long as I could ; so I stopped pinching.
제 팔꿈치 위쪽은 온통 시퍼렇게 멍이 들었을 거예요. 오늘 몇 번이나 꼬집었거든요.
잠깐잠깐 지독하게 토할 거 같은 기분이 들어서 이게 다 꿈일까 봐 정말 겁이 났어요.
그래서 진짜인지 확인하려고 꼬집었던 거예요. 그러다 문득 꿈이더라도 가능한 한 계속 꾸는 게 낫다는 것을 깨달았어요. 그래서 꼬집기를 그만뒀죠.
 
"Listen to the trees talking in their sleep" she whispered, as he lifted her to the ground. "Wkat a nice dreams they must have"
나무가 잠꼬대를 하고 있어요. 귀 기울여 보세요. 아마 멋진 꿈을 꾸고 있나 봐요.
 
줄거리
매슈는 남자아이를 맡으러 갔지만 여자아이를 보고 놀랍니다.
뭔가 잘못되었다는 걸 알았지만 아이를 집으로 데려오게 됩니다.
앤의 수다를 들으며 매슈는 집에 가게 되지요.
 
이야기 나누기
-질문의 힘이 뭘까요?
알아가는 과정이고 살아가는 재미라고 합니다.
질문을 많이 하고 사나요?
알아갈 게 많다고 생각하나요?
알아갈 게 많다는 건 삶에 흥미를 갖고 열정적으로 살아간다는 말인 거 같습니다.
알아갈게 많다는 것- 살아있다는 느낌이다.

-앤은 매슈를 만나 가족이 되어 같이 살게 되어 기쁘다고 합니다. 가족이란 무엇이라고 생각하나요?

 
-앤은 매슈를 만납니다. 그 설레는 감정이 고스란히 드러나는 문장들이 있습니다.
누군가를 기다리며 기뻐했을 때를 떠올려보세요
 
-말 잘하는 사람
말 잘하는 사람이란 어떤 사람일까요?
살면서 말 잘하는 사람을 보기가 쉽지 않습니다.
말을 많이 하는 게 말 잘하는 줄 착각하는 사람이 대부분입니다.
사소한 일상이라도 디테일하게 설명하는 사람
논점 하나를 가지고 30분을 장황하게 설명하는 사람
본인 말만 하는 사람
남의 이야기를 듣지 않는 사람
그런 사람들이 많지요.
재미있게 상대방으로 하여금 이야기에 귀 기울이게 하고 남의 이야기를 들을 수 있는 사람이 말 잘하는 사람이겠지요.
 
-이름
이름 짓기에 대해 생각해 보세요.

 별명이나 불리고 싶은 이름은?

 

-내가 좋아하는 장소는?
 
-꿈같은 일(상상했던 일이 현실이 되었을 때)
앤은 꿈같은 일을 만나고 팔을 꼬집다가 그만두죠. 그거라도 오래 간직하고 싶어서.
그럼 경험이 없었나요?

 

-내가 흥미를 갖고 있는 일은 무엇인가요?

 

-나의 생각을 다른 사람들이 이해하지 못한 경우가 있나요?
 
오늘은 앤의 수다에 숨 가쁘게 달렸습니다.

 
느낀 점
이번 장에선 앤 때문에 가슴이 아팠습니다.
꿈은 아닌지 걱정되어 꼬집어 보다가 꿈이라도 좋은 거니까 계속 꿈을 꾸어도 좋겠다는 생각을 한 앤.
앤의 결핍이 맘이 아프네요.
 
아주 어린 시절 고모네를 놀러 간 적이 있습니다.
고모는 제가 왔다고 예쁜 옷을 선물해 주셨습니다
엄마는 그렇게 예쁜 옷을 사주진 않았지요.
생전 처음으로 예쁜 옷을 받은 나는 자꾸 옷을 만져보았습니다.
 
 프린스 에워드섬

캐나다 남동부 대서양 연안에 위치한 섬으로 루시드 몽고메리가 태어나고 자란 곳이다.

제주도 3배의 크기다.

 

빨간 길

산화철이 많이 함유된 땅이다. 주로 열대지방에 많은데 대륙이동설과 관련이 있느것으로 4억 년 전 적도였던 땅이었던 것으로 추정된다.