본문 바로가기
영어/빨간머리앤

<레드먼드의 앤> 38. 헛된 기대

by 까만여우 2024. 11. 14.
728x90

Anne of the Island
38. False Down


본문 중에서
"Just imagine - this might week I'll be in Avon the delightful thought!" sa'd Anne, bending over the box in which she was packing Mrs, Rachel Lynde's quilts. " But just Imagine - this night week I'll be yond forever from patty's place - horrible though!"
한 번 상상해 봐. 다음 주에 내다 에이번리에 있을 거야. 얼마나 기쁜지 몰라! 하지만 또 상상해 봐. 다음 주면 패티의 집을 영원히 떠나게 되잖아. 생각해해도 끔찍해.

I never did like big places to live in. And I'll be glad enough to be done again. Lessen you start travel p late s life you're apt to do too much of at because you know you haven't much time left, and at's aa thiy that grows on you.
난 결코 큰 집에 사는 걸 좋아하지 않아요. 그리고 집에 돌아가는 건 참 기쁜 일이죠. 늘그막에 여행길을 나서면 남은 날이 많지 않다는 생각이 들어서 지나치게 많은 것을 하려는 욕심리 생긴답니다.

I shall leave have my fancies and dreams to bless the next comer.
난 앞으로 이 집에 올 사람을 축복하기 위해서 내 공상과 꿈을 남겨둘 거야.

she wondered if old dreams could haunt rooms - it, when one left forever the room where she had joyed and suffered and laughed and wept, somethgot her, intangible and invisible, yet none theless real, did not remain behind like a voiceful memory.
" I think, " said phil, " that a room where one dreams and grieves and rejoices and lives becomes inseparably connected with those processes and acquires a personality of its own.
앤은 자기가 꾼 꿈들이 방 안에 떠다니는 모습을 상상해 보았다. 기뻐하다가 괴로워하다가 울거나 웃었던 방을 영원히 떠날 때, 만져지지 않고 보이지 않지만 틀림없이 존재하는 무언가가 소리 없이 기억과 닮은 형태로 뒤에 남아 있을 것 같았다.
"내 생각엔 누군가가 꿈을 꾸고 슬퍼하고 기뻐하며 살았던 방에는 그 시간과 떼려야 뗄 수 없는 관계가 되면서 인격이 주어지는 것 같아.

"No matter what deeper joys may come to us later on we'll never again have just the same delightful, irresponsible existence we've had here.
나중에 더 기쁜 일이 생기더라고 여기서 아무런 부담 없이 즐겁게 지냈던 때와 똑같은 생활을 누리진 못할 거야. 

It would be a shame to separate those cats now that they have learned to live together. It's a hard lesson for cats and humans to learn.
이미 같이 사는 법을 배운 저 고양이들을 하루아침에 떼어놓을 순 없지 않겠니? 고양이나 사람이나 그런 걸 배우기란 쉽지 않은 법이니까.
 
But was anything in life, Anne asked herself wear ply, like one's imagination of it? It was the old diamond disillusion of childhood repeated - the same disappointment she had felt when she had far st seen the chill sparkle instead of the purple splendor she had anticipated, " That's not my idea of a diamond, " she had said.
앤은 "인생사가 과연 상상대로 되던가? "라고 조금은 체념한 듯한 마음으로 자문해 보았다. 어린 시절에 가졌던 다이아몬드에 대한 환상과 같았다. 기대했던 보랏빛 광채 대신 차갑게 반짝이는 빛을 본 처음 순간 얼마나 실망했는지 모른다. 그때 앤은 이렇게 말했었다.
"저건 내가 상상했던 다이아몬드가 아니야."

Roy is a nice fellow and all that. But there's really nothing in him.
로이는 좋은 사람인 데다 굉장히 매력이 있어요. 하지만 뭔가 특별한 게 있는 것 같지는 않아요.

And then - she found herself trembling as if she were reeling back from a precipice. To her came one of  those moments when we realize, as by a blinding flash of illumcmination, more than all our previous, years have taught us.
바로 그때 앤은 자기가 벼랑 끝에서 비틀거리며 뒷걸음질하듯 떨고 있다는 사실을 깨달았다. 아찔할 만큼 눈부신 빛이 눈앞에 번쩍거리면서 지금껏 살아오는 그동안 배운 것보다 훨씬 많은 것을 한꺼번에 깨닫는 순간이 찾아왔다.

It was her hour of humclint com and self-contempt and shame. Their waves went over her. And yet, underneath it all, was a queen sense of recovered freedom.
굴욕감과 자기에 대한 실망감으로 가득 찬 수치스러운 시간이었다. 이 모든 감정이 파도처럼 앤을 덮쳐왔다. 하지만 앤의 마음속 깊은 곳에서는 자유를 되찾았다는 기묘한 느낌이 도사리고 있었다.

I want some one who belongs in my life. He doesn't. I was swept off my feet at first by his good looks and knack of paying romantic compliments; and later on I thought I must be in love because he was my dark-eyed ideal.
난 내 삶에 깊이 들어와있는 삶을 원해. 로이는 그렇지 않아. 처음에는 잘생긴 외모와 낭만적인 언행에 푹 빠졌어. 뿐만 아니라 로이의 검은 눈이 내 이상형에 가깝다 보니 나중에는 내가 사랑에 빠진 게 틀림없다고 믿어버린 거야.
 
" I do know my own mind, " protested Anne." The trouble is, my mind changes and then I have to get acquainted with it all over again."
 “난 내 마음을 알아. 마음이 변했고 거기에 다시 익숙해져야 한다는 게 문제야”

"Anne, things are so mixed-up in real life. They aren't clear out and trimmed off, as they are in novels."
" I hope that no one will ever again ask me to marry him as long as I live, " sobbed poor Anne, devoutly believing that she meant it.
아, 현실은 모든 게 뒤얽혀 있어. 소설처럼 선명하게 정리된 게 아니야.
"살아있는 동안 누구에게도 청혼 같은 건 받고 싶지 않아." 앤이 흐느껴 울었다. 앤의 말은 진심이었다.
 
생각하기
-앤이 청혼을 거절합니다. 앤이 행동에 대해 어떻게 생각하나요?
 
-내 삶에 깊이 들어와있는 사람이란 어떤 사람이라고 생각하나요?
 
-청혼하는 순간 또는 청혼 받는 순간에는 이래야 한다는 자기만의 생각이 있나요?
 
-굴욕감과 수치스러움을 느껴본 적이 있나요?
그럼에도 자유로룸을 느낀 순간이 있었나요?
 
-남들은 좋다고 하지만 나는 아닌 것 사람이나 일 등이 있었나요? 그때 어떻게 했나요?
 
-이사했을 때를 떠올려봐요. 어떤 기분이었나요?
이사하면서 기뻤던 때와 슬펐던 때는 언제였나요?
 
-청혼을 하는 의식이 점점 커다란 이벤트로 변하는 것에 대해 어떻게 생각하나요?
 
-이상형이 있나요?
 
-길버트와 로이를 비교해보세요. 어떤 인물이 좋은가요?