Anne's House of Dreams
35 · politics at Four Winds
책 속 문장
Little Jem had said "Wow -ga" that morning. What were principalities and powers. the rise and full of dynasties, the overthrow of Grit or Tory, compared with that miraculous occurrence?
그날 아침 우가라고 옹알이한 게 더 중요했다. 주권이나 권력, 왕조의 흥망성쇠, 정권을 잡은 게 자유당이냐 보수당이냐 따위는 젬이 처음 말을 한 기적 같은 일과 비교할 수조자 없었다.
I thought I was only a moderate Grit, but when the news came that we were in I found out hour Gritty I really was.
나는 지금까지 온건한 편이라고 생각했는데, 이번에 자유당이 승리를 거뒀다는 소식을 듣고 나서 내가 얼마나 열렬한 자유당원인지 깨달았어요.
I've seen all kids of sunrises come over that gulf. I've been all over the world, Mistress Blythe, and take it all p all, I've never seen a finer sight then a summer sunrise over the gulf, A man can't pick his time for dying, Mistress B, the - jet got to go when the Careat Captain gives His sailing orders. But if I could i'd go out when the morning comes across that water. I've watched it may a fame and thought what a this it would be to pass out Through that great white glory to whatever was watery beyant an a ser that aint mapped out on any airthly chanf, I think, Mistress Blythe, that i'd find lost Margaret there.
전 세계를 돌아다니며 온갖 풍경을 봤지만, 저 작은 만에서 해가 떠오르는 것보다 멋진 광경은 본 적이 없어요. 사람은 죽을 때를 고를 수 없다고 하죠. 위대한 하늘의 선장이 항해 명령을 내리면 우리는 그저 떠나야 하는 겁니다. 그래도 혹시 시간을 고를 수 있다면, 바다 위로 아침 해가 떠오르는 시간에 가고 싶네요. 해가 떠오르는 풍경을 볼 때마다 저 거대한 불덩어리 너머에서 기다리는 세상으로, 지상의 해도에 나와 있지 않은 미지의 바다로 떠나고 싶다는 생각을 했어요. 그곳에서라면 사라진 마거릿을 찾을 수 있지 않을까요?
Captain Jim had often talked to Anne of lost Margaret since he had told her the old story. His love for her trembled in every tone-that love that had never grown for ant or forgetful.
짐선장은 사라진 마거릿 이야기를 앤에게 들려준 이후 자주 입에 담았다. 그녀를 얼마나 사랑했는지 회상할 때마다 목소리가 사뭇 떨렸다. 결코 시들지도, 잊히지도 않을 사랑이었다.
I hope when my time comes I'll go quick and easy.
때가 되면 빠르고 편하게 가고 싶어요.
Oh, you'd get along nicely - nicely - but you wouldn't forget the old man altogether, Mistress Blythe- no, I don't think you'll ever quite forget him. The race of Joseph always remembers one another. But it'll be a memory that won't hurt- I like to think that my memory won't hurt my friends - it'll always be kind of pleasant to them, I hope and believe.
그래도 이 늙은이를 완전히 잊으면 안 됩니다. 그래요, 잊지 않겠죠. 요셉을 아는 자들끼리는 서로를 기억하니까요. 우리가 함께 보낸 시간을 추억하면서 가슴 아플 일은 없을 겁니다. 친구들이 나를 추억할 때 마음 아파하지 않으면 좋겠어요. 언제든 자를 즐겁게 해 줘요. 기꺼이 그래줄 거라고 믿어요.
He wasn't a sailor, you tell me - I dunno how he could have put an old sailor's feelings into words like that , if he wasn't one. He didn't want any 'sadness o' farewell's' and neither do I Mistrees Blythe- for all will be well with me and mine begant the bar
그는 선원도 아니었다면서요. 그런데도 늙은 선원의 마음을 어쩜 그리 절절하게 담아냈을까요? 늙은 선원은 이별의 슬픔 따위는 원치 않았고 나도 그렇습니다. 지금의 나도 모든 게 편안하고, 모래톱을 건너가면서도 마찬가지일 거예요.
생각하기
- 내가 생각하는 죽음
나의 죽음은 어떠했으면 하나?
죽음을 맞이하는 자세와 준비
- 아이들이 커갈 때를 생각해 보기
처음 옹알이 할 때, 걸었을 때, 말했을 때 어떠했나요?
-자식을 키우면서 느꼈던 특별한 감정에 대해 생각해 보기
- 내가 기억하고 싶은 죽음은?
그의 어떤 삶을 기억하고 싶나요?
- 나를 기억하는 사람들이 어떤 모습으로 기억해 주길 바라나요?
-임종을 본 적이 있나요?
'영어 > 빨간머리앤' 카테고리의 다른 글
<앤의 꿈의 집 > 37. 코닐리어의 깜짝 발표 (2) | 2025.03.21 |
---|---|
<앤의 꿈의 집 >36. 재 대신에 화관을 (2) | 2025.03.20 |
<앤의 꿈의 집 > 34. 항구에 들어온 꿈의 배 (0) | 2025.03.18 |
<앤의 꿈의 집 > 33. 돌아온 레슬리 (0) | 2025.03.17 |
<앤의 꿈의 집 >32. 코닐리어의 묘안 (0) | 2025.03.14 |