본문 바로가기
영어/빨간머리앤

<레드먼드의 앤> 29. 다이애나의 결혼식

by 까만여우 2024. 11. 1.
728x90

Anne of th Island
29. Diana's Wedding

 
본문 중에서

But things can't be quit the sam after this. You'll have other interests. I'll just be on the outside. But 'sush is life ', as Mrs. Richel says.
하지만 이제부터는 모든 게 전과 완전히 같을 순 없어. 네게 다른 관심사가 생기면 난 아마도 우선순위 바깥으로 밀려날 거라고.

Do you know, I'm beginning to feel a little bit like a stranger in Aronlea now? It makes me sorry_ but it's true. Itis quite appalling to see the number of children who have shot up into big boys and girls-really yours men and women - these past two years. Half of my pupils are grown vp. It makes me feel awfully old to see them in the places you anddI and our mates used to fill.
내가 요즘 에이번리에서 낯선 사람이 된 거 같거든. 속상하긴 하지만 사실인 걸, 지난 2년 동안 내가 가르친 학생들이 부쩍 자라서 처녀 총각이 된 걸 보면기분이 묘하다니까, 학생들 절반은 이제 어른이야. 너랑 나를 비롯해서 친구들이 모여 있던 장소에 그 아이들이 있는 걸 보면 내가 언제 이렇게 나이를 먹었나 싶어.

She felt very old and mature and wise - which showed now yours stre wns. She told herself that stre longed greatly to go back to those dear merry days when life was seen through a rosy mist of hope and illusion, and possessed an in definable somethy that had passed away forever. Whens was it now _ the glory and the dream?
" So wags the world away,"
자기가 많이 늙은 것 같으면서도 한편으로는 성숙하고 현명해졌다는 생각이 들었다, 이는 앤이 청춘의 한가운데를 지나고 있다는 증거였다, 앤은 희망과 공상의 안개를 통해 인생을 바라보았던 , 사랑스럽고 유쾌한 그 시절로 돌아가고 싶다고 혼잣말을 했다. 지금은 영원히 사라져버려 말로 표현 할 수 없는 무언가를 그때는 갖고 있었다. 그 영광과 꿈은 어디로 가버린 것일까?
"이렇게 세상은 변해가네."
 
생각하기
-내가 나이들었다고 느낀 순간은?
 
-나이들면서 버려야 할 것이 무엇일까요?
어린이-청년-중년-장년-노년에따라 생각해봐요
 
-졸업을 한 후 어린시절 다니던 학교나 살았던 집을 방문 한적이 있나요?
 
-동창회에 나간 적이 이나요? 어땠나요?
 
-친구로 친하게 지내다가 결혼, 직업, 이사 등으로 멀어진 친구가 있나요?
 기억나는 친구는?